alat za sravnjivanje

polje: filologija

grana: opće jezikoslovlje (lingvistika)

potpodrucje: traduktologija i dodirno jezikoslovlje

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

aplikacija koja automatski uparuje inačice istoga teksta u polaznome i ciljnome jeziku i prikazuje ih tablično

Radna definicija

aplikacija koja automatski uparuje inačice istoga teksta u polaznome i ciljnome jeziku i prikazuje ih tablično

Istovrijednice (prijevodi)
Engleski:
bi-text tool alignment tool
Njemački:
Alignment-Tool
Francuski:
outil d'alignement
Ruski:
инструмент для выравнивания инструмент для битекста
Švedski:
länkningsverktyg
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Informacije
  • Broj: nema
  • 0 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 29.04.2020
  • Ažurirano: 20.04.2023
Natrag na pretragu Početna stranica