model prevođenja

polje: filologija

grana: opće jezikoslovlje (lingvistika)

potpodrucje: traduktologija i dodirno jezikoslovlje

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

skup kriterija koji moraju biti zadovoljeni kako bi se ostvario valjan prijevod

Radna definicija

skup kriterija koji moraju biti zadovoljeni kako bi se ostvario valjan prijevod

Istovrijednice (prijevodi)
Engleski:
translation model
Njemački:
Übersetzungsmodell
Francuski:
modèle de traduction
Ruski:
модель перевода
Švedski:
översättningsmodell
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Podnatuknice
  • • komunikacijski model prevođenja
  • • lingvistički model prevođenja
  • • tekstni model prevođenja
  • • funkcionalni model prevođenja
Informacije
  • Broj: nema
  • 0 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 09.04.2020
  • Ažurirano: 04.05.2020
Natrag na pretragu Početna stranica