frazemska sveza riječi

polje: filologija

grana: opće jezikoslovlje (lingvistika)

potpodrucje: frazeologija

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

frazem koji čini sveza najmanje dviju punoznačnica uz koje može biti jedna ili više nepunoznačnica

Radna definicija

strukturni tip frazema koji čini sveza najmanje dviju punoznačnica uz koje može biti jedna ili više nepunoznačnica

Istovrijednice (prijevodi)
Njemački:
phraseologische Wortverbindung
Ruski:
фразеологическое словосочетание
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Sinonimi i varijante
Dopušteni nazivi:
frazem sveza riječi frazemski skup riječi frazem skup riječi frazemska sintagma
Nepreporučeni nazivi:
frazem skup riječi frazem-sintagma
Napomene

Frazemske sveze riječi najbrojniji su i najčešći frazeološki strukturni tip. Takvi su frazemi npr. imati oštar jezik, ponavljati (zvučati) kao pokvarena ploča, ne biti ni rod ni pomozbog komu, plah kao srna, treća sreća, s vragom tikve saditi.

Informacije
  • Broj: nema
  • 1 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 21.11.2025
  • Ažurirano: 04.04.2023
Natrag na pretragu Početna stranica