stari nastavak

polje: filologija

grana: kroatistika

potpodrucje: povijest jezika

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

morfološki nastavak koji se upotrebljavao prije dovršetka standardizacije hrvatskoga jezika, a danas postoji u narječjima

Radna definicija

morfološki nastavci koji su se upotrebljavali prije dovršetka standardizacije hrvatskoga jezika, a danas postoje u narječjima

Istovrijednice (prijevodi)
Engleski:
old ending old morphological ending
Njemački:
alte Endung
Francuski:
vieille désinence
Ruski:
старое окончание
Češki:
stará koncovka
Švedski:
gammal ändelse
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Dodatne informacije

Suprotnica: novi nastavak

Napomene

Primjerice instrumental množine u 17. st. pokazuje životnost starih nastavaka -i (s golubi, s vitri, s učenici, s vrimeni), -ami (sa ženami), -mi (permi, ričmi), ali i prodor novih -ima, -ama (s vitrima, s vrimenima, ričima, priporukama) te prijelaznih -imi, -ma (s golubimi, ljudma). Stari su nastavci primjerice -Ø ili -ov u imeničkome G mn. (sel, žen, golubov) ili različiti nastavci u imeničkome D, L i I mn. (D kućam; L u kućah; I kućami) te -u u 1. l. jd. prezenta (ja govoru).

Informacije
  • Broj: nema
  • 2 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 21.11.2025
  • Ažurirano: 26.10.2022
Natrag na pretragu Početna stranica