potpuna desemantizacija frazema

polje: filologija

grana: opće jezikoslovlje (lingvistika)

potpodrucje: frazeologija

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

semantička preoblika svih frazemskih sastavnica

Izvor: Fink-Arsovski (2002.)
Radna definicija

semantička preoblika svih frazemskih sastavnica

Istovrijednice (prijevodi)
Francuski:
désémantisation complète du phrasème
Ruski:
полная десемантизация фразеологизма
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Dodatne informacije

Suprotnica: djelomična desemantizacija frazema

Napomene

Pri potpunoj desemantizaciji ni jedna sastavnica ne zadržava primarno leksičko značenje, npr. Katica za sve 'potrčko, osoba koja obavlja najrazličitije jednostavne, nezahtjevne poslove, osoba koja je svima na usluzi', dok si rekao keks 'vrlo brzo, velikom brzinom'.

Informacije
  • Broj: nema
  • 0 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 21.11.2025
  • Ažurirano: 23.03.2020
Izvori
  • Definicija:
    Fink-Arsovski (2002.)
    Str. 7
Natrag na pretragu Početna stranica