Rezultati pretrage

Pronađeno 50 rezultata za: "prijevod"

prijevod

tekst nastao prevođenjem

EN: translation DE: Übersetzung FR: traduction RU: перевод

jezikoslovlje

1 0
Detalji
prijevod

preradba nekoga jezičnog djela na drugi jezik

EN: translation DE: Übersetzung

knjižničarstvo

1 0
Detalji
prijevodna akcija

skup postupaka koje poduzima prevoditelj kako bi prepoznao svrhu teksta i prenio je čitatelju, odnosno kako bi proizveo ciljni tekst

EN: translatorial action DE: translatorisches Handeln FR: action de traduction RU: переводческая акция

jezikoslovlje

1 0
Detalji
prijevodna jedinica

odsječak teksta koji se smatra zasebnom značenjskom jedinicom

EN: translation unit DE: Übersetzungseinheit FR: unité de traduction RU: единица перевода

jezikoslovlje

0 0
Detalji
prijevodna masovna podrška

dobivanje besplatnih prijevodnih usluga od prevoditelja koji se prevođenjem ne bave profesionalno, ali smatraju da dovoljno poznaju polazni i ciljni jezik ili određeno tematsko područje

EN: translation crowdsourcing DE: Translation Crowdsourcing FR: approvisionnement par la foule de traduction RU: краудсорсинг переводов

jezikoslovlje

1 0
Detalji
prijevodna memorija

baza podataka koja sadržava dijelove polaznoga i ciljnoga teksta radi ponovne uporabe u novim prijevodima

EN: translation memory DE: Übersetzungsspeicher FR: mémoire de traduction RU: память переводов

jezikoslovlje

0 0
Detalji
prijevodni kapacitet

prosječan broj znakova, riječi, redaka ili stranica koje profesionalni prevoditelj može prevesti u zadanome vremenu, odnosno dnevno, tjedno ili mjesečno

EN: translation capacity DE: Übersetzungskapazität FR: capacité de traduction RU: производительность переводчика

jezikoslovlje

0 0
Detalji
adekvatnost

svojstvo prijevoda da se poruka sadržana u polaznome tekstu na predmetnoj i značenjskoj razini primjereno zamijeni jezičnim znakovima i prenošenjem smisla u ciljnome tekstu uzimajući u obzir namjenu teksta

EN: adequacy DE: Angemessenheit FR: adéquation RU: адекватность

jezikoslovlje

0 0
Detalji
analiza polaznoga teksta

prethodna analiza teksta koji se namjerava prevesti radi procjene težine prijevoda

EN: source text analysis DE: Ausgangstextanalyse FR: analyse du texte source RU: анализ текста источника

jezikoslovlje

1 0
Detalji
autorizirani prijevod

prijevod s čijom je izradom suglasan autor polaznoga teksta te ga je pročitao i odobrio

EN: authorized translation DE: autorisierte Übersetzung FR: traduction autorisée RU: авторизованный перевод

jezikoslovlje

1 0
Detalji
autorski prijevod

prijevod koji je izradio sam autor polaznoga teksta

EN: author's translation DE: Übersetzung durch den Autor FR: traduction de l'auteur RU: авторский перевод

jezikoslovlje

1 0
Detalji
cjeloviti prijevod

prijevod u kojemu je svaki dio izvornoga teksta preveden

EN: complete translation DE: Volltextübersetzung FR: traduction complète RU: полный перевод

jezikoslovlje

0 0
Detalji
djelomični prijevod

prijevod u kojemu dio izvornoga teksta ostaje nepreveden

EN: partial translation DE: Teilübersetzung FR: traduction partielle RU: частичный перевод

jezikoslovlje

0 0
Detalji
doslovni prijevod

prijevod kojim se čuva formalna struktura izvornika

EN: literal translation DE: wörtliche Übersetzung FR: traduction littérale RU: буквальный перевод

jezikoslovlje

2 0
Detalji
ekvivalentnost

svojstvo prijevoda da su jezične, paradigmatske, stilske i tekstne značajke polaznoga teksta očuvane u ciljnome tekstu

EN: equivalence DE: Äqui­va­lenz FR: équivalence RU: эквивалентность

jezikoslovlje

0 0
Detalji